취향과 습관

[가사] UNIDOTS - あなたは嘘つきだ 본문

번역

[가사] UNIDOTS - あなたは嘘つきだ

Blueracoon 2021. 7. 9. 14:03

 

あなたはつきだ

아나타와우소츠키다

당신은 거짓말쟁이야

悲しみを悲しいと言うことが

카나시미오카나시-토이우코토가

슬픔을 슬프다고 말하는 것이

なぜいけない

나제이케나이

어째서 나쁘다는 거야

 

大人びた言葉で

오토나비타코토바데

어른스러운 말로

さないで

코코로오카쿠사나이데

마음을 감추지 말아줘

らない

시라나이카오오

모르는 얼굴을

わたしにせて

와타시니미세테

나에게 보여줘

 

ボロボロの身体

보로보로노카라다오

너덜너덜한 몸을

引きずるようにいて

히키즈루요-니아루이테

질질 끌듯이 걸으며

それでも笑顔は

소레데모에가오와

그런데도 웃는 얼굴은

絶やさず振りまいて

나야사즈후리마이테

끊임없이 흩뿌리고

 

あなたはいつでも

아나타와이츠데모

당신은 언제라도

自分ではないかに

지분데와나이다레카니

자신이 아닌 누군가가

なりたくてしんで

나리타쿠테쿠루신데

되고 싶어서 괴로워서

 

らせない

카이나라세나이

길들일 수 없는

名前のない怪物

나마에노나이카이부츠오

이름 없는 괴물을

抱えて

카카에테

떠안고

 

あなたは一人きり

아나타와히토리키리

당신은 홀로

「愛してる」より深いふれあいを

아이시테루요리후카이후레아이오

사랑해보다 깊은 맞닿음을

まだらない

마다시라나이

아직 알지 못해

 

えるものをれて

미에루모노오오소레테

눈에 들어오는 것을 두려워해서

をそらさないで

히토미오소라사나이데

눈동자를 피하지 말아줘

つめえたら

미츠메아에타라

서로 바라보면

わたしたちきっと

와타시타치킷토

우리들 분명

 

ねえして

- 오모이다시테

저기, 떠올려봐

あなたは生きている

아나타와이키테-

당신은 살아 있어

 

かをしたい

다레카오아이시타이

누군가를 사랑하고 싶어

自分しても

지분오코로시테모

자신을 죽인대도

止まらない

토마라나이

멈추지 않아

 

あなたはつきだ

아나타와우소츠키다

당신은 거짓말쟁이야

よりもきなこと

다레요리모스키나코토

누구보다도 좋아하는 것

どうして無視をできるの

-시테무시오데키루노

어째서 무시할 수 있는 거야

 

がりや理屈なんかで

츠요가리야리쿠츠난카데

강한 척이나 핑계 같은 걸로

もう見失わないで

- 미우시와나이데

이제 놓치지 말아줘

つずつでいい

히토츠즈츠데이이

하나씩이라도 좋아

自分して

지분오유루시테

자신을 용서해줘

 

 

가사 출처: https://youtu.be/wpofr7lidE4

 

 


가사는 줄 바꿈, 혹은 띄어쓰기를 한 문장으로 삼아 번역하려고 노력하나, 일부 예외로 두거나 의역도 합니다.

일본어 실력이 좋지 않아 부족한 점이 있을 수 있습니다.

오역이나 내용 상 오류가 있다면 비밀댓글로 말해주시길 바랍니다.

Comments